Эмиграция и интеграция.
Пост об эмиграции и интеграции.

Желая и/или планируя переехать в другую страну - задаёшься всегда вопросом, смогу ли я интегрироваться в другой стране, каково оно? Я буду говорить о Германии, но многие вещи применимы и к другим странам.
Если в родном городе и стране - сильное влияние оказывает круг общения, среда, расслоение по уровню дохода, образованию и так далее. И таким образом - твоя среда формирует тебя и в своей среде ты чувствуешь себя, в целом, как дома.
Переезд в другую страну, в особенности, в достаточно более позднем возрасте - это смена среды у сформированного в той или иной степени человека - и это сложно. В какой-то психотерапевтической книге - я встречал даже понятие “невроз иммигранта”. Первый аспект, который стоит рассмотреть - это общение и друзей.
В целом, у меня, достаточно хорошо работает такая теория:
Русскоговорящие - проще всего общаться и находить контакт. Идеальное понимание языка - позволяет быстрее найти взаимно-понимание и позволяет достаточно быстро(иногда за часы) получить ощущение, будто ты знал человека целую вечность.
Другие иностранцы - с ними проще найти контакт, во-первых, знание другого языка(при общении на английском) - ставит вас в равное положение, вы говорите на одном и том же не родном языке, что нивелирует подсознательные ожидания в языке. И вы находитесь в равных условиях: чужеземцы на чужой земле. Одни и те же проблемы, незнание местных законов и устоев, изучение лайфхаков, языка и так далее.
Местные, немцы. Здесь есть две вещи, затрудняющие общение - язык, что может нивелироваться, если говорить на английском и то, что мы чужеземцы на их земле. И из-за того, что немцев на их земле большинство - у них нет никакой прямой необходимости интегрироваться с иностранцами.
Поэтому, русские люди здесь будут больше дружить с русскими и на втором месте с иностранцами и только потом с немцами. Естественно - частные случаи могут отличаться.
В общем и частном - есть три фактора, влияющие на общение с людьми в другой стране:
1) знание иностранного языка, спасибо, кэп. Чем лучше знание иностранного языка, чем проще вам выражать свои мысли и понимать собеседника, тем больше стирается грань между группами.
2) цайтгайст и открытость общества(Германия не Китай). Как неудивительно, в связи с массовыми миграциями, интеграционным программами и пропагандой мультикультурализма - мы живём в ином времени, нежели жили наши родители. Развитость космополитизма среди молодёжи создаёт интересный эффект. Определённый процент молодого населения, зная в том числе, что иностранцы дискриминировались долгое время - наоборот проявляют большую квоту доверия и интереса к чужой культуре, чем к своей, т.е. давая больше шансов на заведение дружбы и общения эмигрантам.
3) личный настрой и мотивация - чем больше настроя интегрироваться в другое общество(насколько это возможно - обсудим в другой раз), по сути смещение фокуса как можно дальше к группе иностранцев и немцев и ограничение общения с русско-говорящими, т.е. не позволять себе идти протоптанным, лёгким путём.
Не смотря на то, что в Германии процентуально, действительно, много русскоговорящих - общение с ними отличается от того, как оно было в родном городе. Если в родном городе - есть возможность найти свою группу людей, например, если Ваш круг общения составляют университетские, образованные коллеги, а вы попадаете в город, где русско-говорящие - это в основном приезжие из деревень без образования. Будет непросто.
В данной ситуации есть несколько выходов:
1) Долго, медленно, искать таких же как вы, приезжих русско-говорящих и иметь очень узкий и небольшой круг общения.
2) Общаться со всеми, не зависимо того, насколько из разной вы песочницы.
3) Общаться с местными - не смотря на языковые и культурные барьеры - найти свою группу людей будет намного проще.
Моя история достаточно необычна для приезжего русского в Германию (не имеющего немецких или еврейских корней), так как я приехал в возрасте 15 лет. У меня не было выбора и я воспринимал - это как неизбежность - родители поставили меня перед фактом, что это так и мне будет лучше.
Я переехал в Германию в 2005 году, и вначале, я не воспринимал это всерьёз, я не знал, как и насколько поменяется моя жизнь, с неохотой учил немецкий язык, через месяц поступил в школу (попав на класс ниже). Интересно, что когда я был в России, в связи с тем, что моя кожа быстро принимала загар, я неоднократно попадал под насмешки, что я ”чурка”, “чеченец” и прочее, не смотря на то, что мой русский был родным языком. А так же у нас в классе был мальчик Шамиль, который тоже идеально говорил по-русски, но в связи со своим именем и внешностью натерпел много издевок. В Германии всего этого не было - никто не пытался задеть твою национальность, скорее наоборот, местами людям было даже интересно, кто ты и откуда.
Сравнивая отношение моих друзей и близких в России к иностранцам и здесь - я думаю, что Россия в разы более расистская страна, чем Германия. И даже будучи школьником - немцы принимали меня по ощущениям лучше, чем в России, если в общем.
В частном, конечно, школьных друзей в тот период у меня так и не завелось, я даже до сих пор общаюсь с одним моим одноклассником с России. Я не хотел ни учить немецкий язык, ни интегрироваться - я хотел общаться на языке, на котором я уже мог глубоко излагать свои мысли и понимать чужие, поэтому всё моё общение ушло в интернет. Я ещё увлекался тогда активно психологией и эзотерикой.
Тогда жива была ICQ, люди пользовались email-ом и появились Рамблер планеты. Это и стало одной из платформ, где я начал активно общаться. Я ушёл в виртуальный мир. И жил от компьютера до компьютера, жизнь блекла в школе и при необходимости куда-то уходить, а друзья в сети наполняли жизнь.
Я хорошо помнил лето до переезда - я очень часто бывал на улице, у меня было очень много живого, реального общения, встреч, девушка. И после переезда я оказался один, совершенно один, с “друзьями”, живущими в сети, как и я...
Если оказаться в стране, в который ты не хочешь находиться, в зависимом возрасте - сложно, то самое худшее было ещё впереди. Родители решили отправиться в кругосветное путешествие на яхте. И я оказался на корабле, в путешествии, где мы останавливались в среднем на несколько дней в каком-то городе и отправлялись дальше.
Ни возможности завести друзей, ни интернета(кроме как в интернет кафе раз в несколько дней), со мной осталось, одиночество, книги и надежда. Надежду на какую-то нормальную жизнь и силы, мне давала моя первая любовь, с которой мы на тот момент строили юношеские планы будущей совместной жизни.
Сейчас, я понимаю, что такое путешествие - действительно удивительный опыт, но на тот момент - я не хотел находиться там и хотел при первой возможности попасть обратно на большую землю. И такая возможность не заставила себя ждать, где-то через 9 месяцев - друзья моего отчима приехали в гости и спросили, не хочу ли я вернуться в Германию и начать Ausbildung(обучение + работа профессии) в их фирме. Я, конечно, согласился - на короткий момент - я подумал, что достиг, своей независимости от родителей, могу начинать воплощать наши надежды с моей первой любовью, что я буду жить не один.
Я ошибался. Моя любовь меня бросила в тот же самый момент, когда я предложил ей переезжать ко мне. Работа - оказалась чуть ли не рабским трудом, переработки без необходимости с минимальной оплатой труда, профессия, которая выучивается за 2 месяца и снова одиночество, только теперь я был предоставлен сам себе и была земля под ногами.
Я начал активно знакомиться с разными людьми, через интернет, сайты знакомств, просто на улице, я слышал русскую речь и подходил к людям. Одна такая компания посоветовала сходить в клуб, где работал русско-говорящий социальный педагог, который потом сильно повлиял на мою жизнь. У меня появились первые, русскоговорящие друзья здесь в Германии, с некоторыми я общаюсь до сих.
Лёд одиночества, виртуальной жизни и несбывшихся надежд, который продолжался около 3 лет - треснул и в его водах начала появляться новая, реальная жизнь, друзья и изменения к лучшему. С работой той - я тоже быстро попрощался.
Самый ад, сглаженный надеждами, в моей жизни прошёл и начался этап решения проблем, осознания, что я живу здесь и сейчас и нужно двигаться вперед. Я поступил в гимназию, чтобы потом поступить в университет. По сравнению с Ausbildung (работой и обучению на профессию) у меня появилось больше времени, свободы и даже больше финансов. Появились первые друзья и отношения в Германии.
В тот момент у меня появились новые хобби. Я записался в кружок рисования, где нарисовал около 5-7 картин. Я увлёкся фотографией и даже участвовал с моими работами в выставке социальной фотографии об эмигрантах. Я занялся волонтёрской работой и старался помогать другим русскоговорящим иностранцам информацией: какую-то я знал сам, за какой-то направлял к более опытным волонтёрам. Также я организовывал мероприятия в рамках волонтёрского проекта, организовывал посещение театров и кино. Я научился кататься на горных лыжах, летом регулярно катался на роликах, попробовал себя в скалолазании и учился танцевать сальсу и бачату.
Два-три раза в год у нас были детские городские или районные праздники, где мы учили детей завязывать узлы, пускали их лазить в комнату для скалолазания или помогали ходить по слэк веревке. Такой день волонтерской работы с детьми — это потрясающий опыт, дающий глубокое чувство удовлетворения.
На мой взгляд Германия удивительна тем, что можно так разнообразно проводить своё время, даже если ты студент и у тебя не так много ресурсов, государственная система и закон поддерживают разные начинания. Образование здесь не для обеспеченных семей и редких гениев, а право, доступное каждому человеку. Люди здесь намного меньше борются за выживание и намного чаще действительно живут.
Хотя моя интеграция и ограничивалась большей частью тем, что я общался чаще с русской диаспорой, мой немецкий стал намного лучше, и в какой-то момент я смог говорить почти на любую тему с немцами так, чтобы мы друг друга понимали, хоть я так и не научился заводить дружбу с ними. Немцев среди друзей было меньше всего.
Теперь я попробую описать определеную структуру этого процесса.
Медовый месяц. Даже если в первые месяцы мы на уровне разума понимаем, что вот мы переехали - организм отказывается верить на физическом уровне. Для кого-то, кто хотел переехать - это почти как отпуск, ты приехал и изучаешь - как турист и счастлив, если не хотел эмигрировать или испытываешь смешанные чувства, то это просто состояние, когда ты понимаешь, что переехал, но физически ещё не ощущаешь этого. Как будто бы твой организм ждёт, вот отпуск закончится.
Отторжение. Наступает в момент, когда организм понимает - не закончится. Чаще всего оная связана с сильной депрессией и неприятием новой культуры. Различия культур, которые вначале просто отмечались - начинают приобретать острую фазу конфликта и неприятия. Часто люди думают о том, правильно ли было переезжать. Начинают забывать недостатки Родины, от которых они в свое время хотели уехать. Можно застрять в этой стадии надолго. Некоторые люди возвращаются. Есть люди у которых не наступает депрессии - скорее всего не замечают физическую реакцию своего тела или не понимают, откуда она берётся, такое я тоже видел. Стадия - которую я лично называю “выживание”, потому что в этот момент ты не живёшь, ты выживаешь и это самая главная задача.
Примирение. С пониманием культуры и приобретением рутин, приходит успокоение и культура уже не кажется агрессивной. В этот момент начинается так же исследование, а что могу делать, чего не могу делать в своей культуре. Происходит та или иная адаптация и интеграция.
Бикультурность. Когда я приехал в Россию после долгого периода отсутствия - меня спрашивали - какого оно жить в другой стране, культуре. Где Родина? Чувствуешь себя застрявшим меж двух культур. Родина - уже не Родина, ты давно не живёшь в ней, но и своим в чужой стране не стал. С другой стороны появляется адекватная оценка хороших и плохих сторон той и другой культуры и осознанный выбор тех или иных культурных особенностей в своей жизни. Что-то выбираешь из российской культуры, что-то перенимаешь из немецкой, но уже осознанно.
Процесс эмиграции состоит из двух параллельных процессов - потеря старой культуры, друзей, зеркала своей социальной личности и по сути является маленькой смертью и культурным шоком, столкновением с совершенно другой культурой и реакцией на неё, а так же выстраиванием новой жизни.
Факторы, влияющие на то, насколько долгой, болезненной, успешной будет межкультурная адаптация:
- Возраст - является ключевым, дети в возрасте 7-12 лет наиболее просто переносят адаптацию. Чем старше, тем сложнее.
- Наличие рутин - очень важно, а так же спорт. Есть ли в Вашей жизни рутинные занятия - они нужны, например, каждое воскресенье читать книгу в кафе или гулять в парке рядом с домом. Спортзал по средам. Периодично и регулярно что-то должно происходить, вне дома, быть что-то рутинное.
- Уровень образования - чем выше, тем успешнее проходит адаптация. Образование усложняет восприятие окружающей среды и делает более терпимыми к изменениям. Отдельным пунктом стоит отметить, что принадлежность к мировому научному сообществу тоже очень сильно упрощает интеграцию.
- Характеристики личности, помогающие интегрироваться в другой стране: высокая самооценка, общительность, открытость для разных точек зрений, интерес к людям, настойчивость.
- Мотивация к эмиграции - чем сильнее и обоснованнее мотивация, тем проще будет в другой стране.
- Профессиональная реализация в другой стране.
- Опыт пребывания и жизни в других культурах.
- Наличие партнёра или семьи. Сложно жить в другой стране в одиночку, намного проще, если есть люди, которые могут поддержать.
- Наличие друзей среди местных жителей. Обязательно заведите, пусть это будет хоть бариста в кафе, которое Вы посещаете по воскресеньям, но чем раньше, тем лучше. Не нужно бояться плохого знания языка, просто старайтесь и это оценят при любом уровне знания языка.
- Разница между культурами - насколько культура отличается. Переезд в Японию из России будет сложнее, чем в Европу в среднем. Доброжелательность местных жителей к мигрантам, программы по интеграции населения в целевой стране.